Первое за последние 50 лет дело о столкновении судов, рассмотренное Верховным судом Соединенного Королевства, или Дело о применении правил пересечения курсов при применении правил плавания в узкостях

10/6/2021

Evergreen Marine (UK) Ltd v Nautical Challenge Ltd [2021] UKSC 6 (19 February 2021)

 

Компания Evergreen Marine, ставшая всемирно известной в связи с блокировкой Суэцкого канала севшим на мель контейнеровозом Ever Given, в начале текущего года выиграла спор в Верховном суде Соединенного Королевства (далее – Верховный суд) в связи со столкновением другого своего контейнеровоза Ever Smart с нефтяным танкером Alexandra I.

Это первое дело, рассмотренное Верховным судом Англии (и его предшественницей – Палатой лордов) по столкновению судов за последние 50 лет. В рамках данного дела Суд постарался ответить на два важных вопроса, касающихся применения Конвенции о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море (далее – Правила) (Лондон, 10 октября 1972 г.). Оба вопроса относятся к применению правил пересечения курсов (правила 15–17), которые применяются, когда два судна с механическими двигателями идут пересекающимися курсами так, что возникает опасность столкновения. Они требуют, чтобы судно, у которого другое судно находится по правому борту, держалось в стороне («судно, уступающее дорогу»), в то время как другое судно должно сохранять свой курс и скорость («судно, которому уступают дорогу»). Данные правила имеют огромное значение для безопасности мореплавания.

Первый вопрос, поставленный перед Судом, связан с тем, применяются ли правила пересечения курсов и как они соотносятся с правилами плавания в узкостях (правило 9) в ситуации, когда одно судно выходит в море, двигаясь по узкому каналу, а второе судно с пересекающимся курсом приближается к узкому каналу с намерением захода в него. Согласно правилу 9(а) суда, следующие вдоль узкого прохода, должны держаться как можно ближе к внешней границе прохода, которая находится со стороны правого борта, насколько это безопасно и практически возможно.

Второй вопрос, рассмотренный в рамках данного дела: необходимо ли предполагаемому судну, уступающему дорогу, находиться на устойчивом курсе (сохранять заданное направление прямолинейного движения) для срабатывания правил пересечения курсов? В данном случае он возник в связи с тем, что одно из судов, участвовавших в столкновении, двигалось с очень медленной скоростью и поэтому направление его движения изменялось.

Факты: 11 февраля 2015 г. недалеко от углубленного канала входа (выхода) в порт ДжебальАли в Объединенных Арабских Эмиратах (далее – канал) произошло столкновение между большим контейнеровозом истца Ever Smart и очень большим нефтеналивным танкером ответчика Alexandra I. Судно Ever Smart отправлялось из Джебаль-Али по каналу в то время, как судно Alexandra I, двигаясь с очень медленной скоростью, ожидало лоцмана, чтобы зайти в канал. Канал является узкостью для целей правила 9.

Судья Адмиралтейского суда и Суд апелляционной инстанции пришли к выводу, что правила пересечения курсов в данном случае не применяются, а если бы и применялись, то правила плавания в узкостях в любом случае имели бы приоритет. В связи с этим у судна Alexandra I отсутствовала обязанность уступать дорогу Ever Smart. Убытки, понесенные каждым судном в результате столкновения, были распределены пропорционально: 9 308 594,71 долл. США для “Alexandra I” и 2 531 373,71 долл. США для “Ever Smart”.

Судебные акты: судья Адмиралтейского суда исходил из того, что разработчики Правил должны были учесть, что одновременное применение двух сводов правил с разными требованиями вызывает путаницу и не соответствует интересам безопасности. Исходя из этого он пришел к выводу, что «правила пересечения курсов не могут применяться, когда одно судно движется по узкому каналу, а другое судно движется к этому каналу с целью захода в него». Судно, готовящееся к заходу в канал, должно с точки зрения хорошей морской практики двигаться таким образом, чтобы, достигнув канала, оно находилось как можно ближе к его внешней границе по правому борту в соответствии с правилом 9.

Кроме того, при принятии решения судья учел, что курс судна Alexandra I менялся, что было связано с низкой скоростью движения (судно ожидало прибытия лоцмана) и, как следствие этого, низкой маневренностью. Основываясь на этом, судья пришел к выводу, что курс не был достаточно определенным для применения правил пересечения. Сделав вывод о неприменимости правил пересечения курсов, судья рассмотрел нарушения, допущенные каждым из судов, и пришел к следующему выводу о распределении вины: Ever Smart – 80% ответственности за столкновение, а Alexandra I – 20%.

Суд апелляционной инстанции поддержал выводы адмиралтейского судьи, согласившись, что в данном случае правила пересечения курсов не применяются. Было также отмечено, что неприменение правил, обязывающих одно из судов уступать другому дорогу, обеспечивает непрерывность и беспрепятственность захода в канал.

Верховный суд Англии с решениями нижестоящих инстанций не согласился. Рассматривая соотношение правил пересечения курсов и правил плавания в узкостях, Суд обратил внимание на то, что Правила, как международная конвенция, должны толковаться со ссылкой на общие принципы толкования, а не на какие-либо более узкие принципы внутреннего права. Согласно положениям п. 1 ст. 31 Венской конвенции о праве международных договоров от 23 мая 1969 г. договор должен толковаться добросовестно в соответствии с обычным значением, которое следует придать терминам договора в их контексте, а также в свете объекта и целей договора.

Было отмечено, что объектом и целью Правил является содействие безопасному судоходству, и в частности предотвращение столкновений на море. Правила структурированы таким образом, чтобы, следуя им, суда могли избегать ситуаций, в которых существует риск столкновения и недостаточно времени на принятие надлежаще обдуманного решения. Поскольку правила пересечения курсов направлены на обеспечение безопасного судоходства, они должны применяться и строго соблюдаться «везде, где это возможно».

Позиция ответчика по делу основывалась на том, что согласно правилу 2(b) при толковании и применении правил следует обращать должное внимание на всякого рода опасности плавания и столкновения и на все особые обстоятельства, включая самих судов, которые могут вызвать необходимость отступить от этих правил для избежания непосредственной опасности. По мнению ответчика, применение правил пересечения курсов очевидно противоречило хорошей морской практике, а предпринятые им действия являются достаточной альтернативой применению правил пересечения курсов.

Суд с данной позицией не согласился, отметив, что правило 2(b) является гибким в целях противостояния особым опасностям и особым обстоятельствам, а не просто отклоняет какое-либо из правил ввиду того, что его соблюдение является затруднительным. Отступление от правил может быть оправдано только в том случае, если имеются четкие доказательства того, что их соблюдение вызвало бы определенную опасность, а предпринятые вместо этого действия соответствуют хорошей морской практике.

Вопрос 1: применяются ли правила пересечения курсов (правила 15–17) и как они соотносятся с правилами плавания в узкостях (правило 9) в ситуации, когда одно судно выходит в море, двигаясь по узкому каналу, а второе судно с пересекающимся курсом приближается к узкому каналу с намерением захода в него?

Суды нижестоящих инстанций руководствовались сложившейся практикой, в которой был выработан подход, согласно которому правила пересечения курсов неприменимы, когда два судна приближаются друг к другу по узкому каналу; когда одно судно движется в одном направлении по нему, а другое – в обратном направлении, даже если кажется, что они находятся в ситуации пересечения курсов. Исключением являются ситуации, при которых одно из судов пересекает канал либо имеет место пересечение двух каналов.

В качестве примера была рассмотрена ситуация, когда суда движутся по изогнутому каналу. Их курсы, очевидно, пересекаются, однако безопасность полностью обеспечивается правилами плавания в узкостях, если оба судна придерживаются внешней границы канала со стороны правого борта.

Применительно к обстоятельствам данного дела Верховным судом рассмотрена ситуация, когда одно судно выходит из узкого канала, а другое находится на подходе к нему. Суд выделил три группы судов, находящихся в районе захода в узкий проход или фарватер:

  • группа 1 – суда, которые подходят к каналу, но не собираются и не готовятся зайти в него;
  • группа 2 – суда, которые намереваются зайти и при подходе к каналу корректируют свой курс, чтобы оказаться на стороне внешней границы канала по правому борту;
  • группа 3 – суда, которые также намереваются и готовятся зайти в канал, но скорее ждут захода, чем заходят в канал (неподвижно или двигаясь). “Alexandra I” относится к данной группе.

Указано, что между судном, выходящим из канала, и судном группы 1 применяются правила пересечения курсов, поскольку последнее не намеревается зайти в канал. Между судами, покидающими канал, и судами группы 2 должны применяться правила плавания в узкостях, а не правила пересечения курсов, поскольку судно группы 2 уже намеревается зайти в канал и корректирует свой курс и скорость для этого.

В настоящем деле спор касался группы 3. Позиция ответчика сводилась к тому, что тест «подготовка и намерение зайти» применяется к судну, ожидающему захода, в частности, если оно, как и “Alexandra I”, ожидает в назначенной зоне посадки лоцмана. Следовательно, в рассматриваемом случае действуют правила плавания в узкостях, а не правила пересечения курсов.
Позиция истца, напротив, сводилась к тому, что нет оснований не применять правила пересечения курсов до тех пор, пока судно не начнет фактически заходить в канал, корректируя свой курс и скорость, чтобы держаться по его правой стороне в соответствии с правилом 9(а).

Суд в данном деле поддержал позицию истца, указав следующее.
В первую очередь суд учел принцип, обозначенный выше, согласно которому правила пересечения курсов следует применять везде, где они могут быть применены. Указанный принцип означает, что эти правила не должны отменяться при отсутствии явного положения об этом, за исключением случаев, когда в этом есть неотложная необходимость. Последняя существует или может возникнуть в случаях с судами группы 2, однако не с судами группы 3.
Относительно группы 2 возникает необходимость отклонить правила пересечения курсов, поскольку, как только судно формирует и корректирует свой курс для захода в узкий канал, оно, достигая захода в канал, уже имеет навигацию, определяемую необходимостью соблюдения правила 9(a).

Напротив, такая необходимость не влияет на ожидающее судно группы 3 или любое судно, приближающееся к каналу с намерением зайти в него, которое еще не определило свой курс, чтобы зайти в него по правой стороне. Если судно уступает дорогу в соответствии с правилами пересечения курсов, оно может изменить курс или снизить скорость, чтобы не приближаться к судну, выходящему из канала. В данном случае судно Alexandra I было уступающим дорогу.

Суд предпочел тест, предложенный истцом, тесту, предложенному ответчиком, поскольку он отменяет правила пересечения курсов в более ограниченном круге ситуаций. Правила должны применяться таким образом, чтобы действия судна были предсказуемыми для тех, кто управляет другим судном. Поэтому правила пересечения курсов отменяются только тогда, когда приближающееся судно собирается зайти в канал, уже корректируя свой курс так, чтобы достичь входа по его правой стороне. В отношении судна, покидающего канал, это можно определить путем визуального (или радиолокационного) наблюдения за курсом и скоростью приближающегося судна. Простое нахождение судна в зоне посадки лоцмана само по себе не отменяет данные правила, поскольку суда могут находиться в этом районе и по другим причинам, например потому, что они покидают узкий канал или просто пересекают его вход по пути к другому пункту назначения (и не планируют корректировать свой курс в соответствии с правилом 9(а)).

На основе изложенного, отвечая на первый из поставленных вопросов, Суд пришел к выводу, что в обозначенной ситуации, когда курсы выходящего по узкому каналу судна и приближающегося к каналу судна пересекаются, что вызывает риск столкновения, правила пересечения курсов не отменяются правилами плавания в узкостях лишь на том основании, что приближающееся судно намеревается и готовится зайти в узкий канал. Правила пересечения курсов отменяются только в том случае, если приближающееся судно корректирует свой курс так, чтобы достичь входа в канал со стороны его внешней границы по правому борту.

Вопрос 2: необходимо ли предполагаемому судну, уступающему дорогу, находиться на устойчивом курсе для срабатывания правил пересечения курсов?

Судом отмечено, что может быть множество причин, по которым судно может не следовать устойчивому курсу. Например, судно может маневрировать через переполненную якорную стоянку или ожидать лоцмана, менять курс, чтобы справиться с сильным приливом; двигатели могут быть остановлены, но судно при этом продолжит двигаться под влиянием ветра. Как указано в правиле 7(d)(i), предполагаемый риск столкновения существует, когда два судна приближаются друг к другу по пеленгам компасов, которые существенно не меняются (независимо от того, находится ли какое-либо из них на устойчивом курсе).

Судно Alexandra I все время до столкновения двигалось очень медленно, а его курс и скорость постоянно изменялись. Судья Адмиралтейского суда пришел к выводу, что оно вообще не было на курсе, противопоставив «нахождение на курсе» «ожиданию» лоцмана. При этом, согласно установленным фактам, судно осуществляло движение.

Верховный суд указал, что для целей применения правил пересечения курсов достаточно установить, что в течение соответствующего периода (чуть менее получаса до столкновения): (i) Alexandra I двигалась в основном в направлении восток – юго-восток; (ii) она и “Ever Smart приближались друг к другу, и (iii) сближение происходило по пеленгам компасов, каждый из которых можно измерить относительно другого и которые существенно не изменились. Поскольку суда не шли навстречу друг другу, а условия для обгона также отсутствовали, они «шли пересекающимися курсами так, что возникла опасность столкновения», по смыслу правила 15.

Позиция ответчика сводилась к тому, что требование «устойчивого курса» должно быть вписано в формулировку правила 15, поскольку при отсутствии устойчивого курса курсы двух судов не будут «пересекаться».
Ответчик также отстаивал позицию, что любой очевидный пробел в защите, возникающий из-за того, что два судна подвергаются риску столкновения без применения каких-либо основных правил (13, 14 или 15–17), адекватно восполняется требованием правила 2 руководствоваться обычной морской практикой.

Верховный суд с этим утверждением не согласился, указав, что для двух судов, находящихся под угрозой столкновения, безопаснее понимать, какое из них должно уступать дорогу, а не следовать обычной морской практике, не зная при этом, что предпримет второе судно.

Кроме того, Судом было отмечено, что риск столкновения, вызванный тем, что два судна имеют пересекающиеся курсы, не зависит от того, идет ли одно из них на устойчивом курсе. Достаточно, чтобы суда находились в видимости друг друга и пеленг приближающегося судна заметно не изменялся (правило 7(d)(i)). При этом могут быть и другие причины, по которым существует риск столкновения, которые не имеют ничего общего с устойчивостью курса (например, указанные в правиле 7(d)(ii)).

В частности, Суд указал: «Может быть затруднительно установить путем наблюдения неизменность курса (steadiness of the course) другого судна, в отличие от неизменности его пеленга (steadiness of her bearing), который может быть точно измерен с течением времени путем частых наблюдений, с использованием компаса или радара или того и другого».
Позиция ответчика также основывалась на том, что с учетом фактов этого дела, даже несмотря на то, что два судна приближались друг к другу по устойчивому курсу, курсы не могли быть восприняты как пересекающиеся из-за нестабильного движения судна Alexandra I. Оставалась возможность того, что последнее собирается сделать поворот на правый борт в канал и, таким образом, уйти с курса Ever Smart борт к борту. Суд критически отнесся к данной позиции, указав следующее.

Во-первых, с учетом возможности того, что Alexandra I могла осуществить поворот на правый борт поздно, этого было недостаточно для устранения риска столкновения. Риск столкновения не может быть нивелирован вероятностью того, что оно по тем или иным причинам не произойдет.
Во-вторых, если два судна приближаются друг к другу и пеленг приближающегося судна заметно не изменяется, риск считается существующим (правило 7(d)(i)).
В-третьих, правило 7(а) предусматривает, что если есть какие-либо сомнения относительно наличия риска столкновения, то он считается существующим, а следовательно, нет оснований не применять правила пересечения курсов на основе предположения, что курсы двух судов не пересекаются.
Исходя из вышеизложенного, Верховный суд пришел к следующему выводу.

Если курсы двух судов пересекаются так, что возникает риск столкновения, соблюдение правил пересечения курсов не зависит от того, находится ли уступающее дорогу судно на устойчивом курсе. Если для тех, кто управляет двумя судами, достаточно очевидно, что суда приближаются друг к другу (с течением времени), даже если судно, уступающее дорогу, движется по неустойчивому курсу, правила пересечения курсов подлежат применению.

Относительно фактов данного дела Суд предложил следующий анализ:

  1. И “Alexandra I”, и “Ever Smart” находились в движении в течение 23 минут до столкновения, хотя “Alexandra I” и двигалась очень медленно.
  2. Оба судна были видны друг другу, и их пеленги относительно друг друга можно было легко измерить как с помощью компаса, так и с помощью радара.
  • Оба могли также наблюдать, как они приближаются друг к другу, как визуально, так и с помощью радара. iv) Судно “Ever Smart” всегда находилось

по правому борту у “Alexandra I”.

  1. Оба судна в течение этого периода фактически находились на пеленгах друг от друга, которые существенно не изменились, что легко наблюдалось с каждого судна. Суда не шли навстречу друг другу, и не было условий для применения правил обгона.
  1. Оба судна, таким образом, имели пересекающиеся курсы в значении правила 15, и поскольку они приближались друг к другу, это создавало риск столкновения.
  • “Alexandra I” не сохраняла курс или скорость, но основное направление судна было восток – юго-восток. Судно “Ever Smart” было на стабильном курсе, но не на постоянной скорости. Изменения курса и скорости “Alexandra I” вместе с изменениями скорости “Ever Smart” не имели значения в том смысле, что в совокупности они не вызвали заметных изменений в пеленге каждого судна по компасу относительно другого судна.
  • Таким образом, правила пересечения курсов применяются к обоим судам с учетом действия правил плавания в узкостях. “Alexandra I” была судном, уступающим дорогу, а “Ever Smart” – судном, которому уступают дорогу. Исходя из этого, “Alexandra I” должна была уступить дорогу, чтобы чисто разойтись с судном “Ever Smart”.

В заключение Суд указал, что правила пересечения курсов действительно применялись к “Alexandra I” и “Ever Smart” в течение всего соответствующего периода времени (чуть менее получаса) до столкновения.

Впрочем, ни одна из сторон не просила Верховный суд пересмотреть вопрос распределения вины или ответственности. Вопросы распределения ответственности при необходимости могут быть пересмотрены Адмиралтейским судом.

Комментарий: помимо того, что это дело является первым делом по столкновению судов, рассмотренным Верховным судом за последние 50 лет, оно также примечательно следующим.

Рассмотренные в настоящем деле вопросы имеют не только теоретическое, но и практическое значение для моряков, поскольку связаны с эффективностью применения Правил и, как следствие, с эффективностью обеспечения безопасности судоходства. Ситуации пересечения курсов двух судов, находящихся при этом в узкости (к которым в том числе может относиться и узкий заход в гавань (канал)), возникают достаточно часто во всем мире.

Правила пересечения курсов лежат в основе схемы предотвращения столкновений наряду с правилами обгона (правило 13) и правилами сближения судов, идущих прямо друг на друга (правило 14).

Правило 16 налагает на судно, уступающее дорогу, практически безоговорочное обязательство предпринять своевременные действия, чтобы чисто разойтись с другим судном. Единственными очевидными исключениями являются (1) то, что судно, уступающее дорогу, не обязано делать невозможное (правило 16), и (2) общее предупреждение о том, что могут возникнуть особые обстоятельства, при которых отступление от Правил становится необходимым в целях избежания непосредственной опасности (правило 2(b)). Кроме того, действия судна, уступающего дорогу, должны совершаться с должным учетом обычной морской практики.

Правило 17 налагает на судно, которому уступают дорогу, только обязательство «сохранять курс и скорость». Данное обязательство аннулируется, когда становится очевидным, что судно, обязанное уступить дорогу, не предпринимает соответствующих действий, или когда действия обоих судов необходимы для предотвращения столкновения. При этом, однако, отмена обязанности судна, которому уступают дорогу, не освобождает судно, уступающее дорогу, от его обязанности (правило 17(d)), что также подтверждает почти безоговорочный характер обязательства последнего уступить дорогу. Поскольку очевидной целью правил пересечения курсов является предотвращение столкновений в таких обстоятельствах, из этого следует, что с точки зрения конструкции Правил они не должны рассматриваться как неприменимые.

В данном деле Верховный суд неоднократно подчеркнул, что правила пересечения курсов следует применять, если нет необходимости действовать иным образом, т.е. всегда, когда это возможно.
В Правилах обычно прямо оговорено, каким образом одно правило влияет на другое. Если одно правило (т.е. правила пересечения курсов) должно рассматриваться как «вытесненное» другим правилом (т.е. правилами плавания в узкостях) при отсутствии какого-либо явного указания на этот счет в самих Правилах, то такое исключение из применения должно быть строго ограничено необходимостью избежать опасности. При этом предположение о наличии противоречия с хорошей морской практикой не является достаточным основанием для неприменения Правил.

В ситуации конкуренции двух правил правила пересечения курсов отменяются только тогда, когда правила плавания в узкостях фактически начали применяться и это очевидно для обоих судов: нет оснований не применять правила пересечения курсов до тех пор, пока судно не начнет фактически заходить в канал, корректируя свой курс и скорость, чтобы держаться у внешней границы канала по правому борту в соответствии с правилом 9(а). Только при такой ситуации соблюдения правила 9 достаточно для обеспечения безопасности и предотвращения столкновения.

Вопрос о необходимости учитывать, находится ли судно на устойчивом курсе, в целях применения правил пересечения курсов также имеет большое практическое значение, поскольку, если признать данное условие необходимым, то предполагаемое судно, уступающее дорогу, при отсутствии вышеупомянутого условия может быть освобождено от возложенной на него правилом 16 обязанности.

Правило 15 определяет условия, при которых срабатывают правила пересечения курсов: два судна с механическим двигателем, пересечение курсов, риск столкновения. В данном положении отсутствует какое-либо указание на наличие дополнительного условия, согласно которому судно должно следовать устойчивым курсом.

Мы выделим несколько существенных моментов относительно данного вопроса:

  1. i) Интересно, что в английской версии Правил правило 15 вообще не упоминает «курс» (слово course не используется, при этом употребляется выражение vessels are crossing), не говоря уже о требовании «устойчивого курса» по отношению к какому-либо из судов. ii) Правила сформулированы таким образом, чтобы ясно и точно можно было определить, при каких условиях они применяются, а какие ситуации подпадают под исключения из их применения.

iii) Правила должны быть простыми и четкими

для понимания и применения моряками, как профессионалами, так и любителями: как только вы заметите, что с вашего правого борта приближается другое судно по пеленгу компаса, который существенно не меняется, этого должно быть достаточно, чтобы вы потребовали уступить дорогу, т.е. предпринять заблаговременное и решительное действие с тем, чтобы чисто разойтись с вашим судном. iv) Установление дополнительного условия для применения правил пересечения курсов (нахождение судна, уступающего дорогу, на устойчивом курсе) может привести к возникновению ситуаций, когда вообще будет отсутствовать какое-либо применимое положение Правил (за исключением хорошей морской практики).